校长致辞 The Message from the Principal
欢迎来到华夏中文学校康州分校!我们学校成立于2005年,是501(c)(3)非盈利组织,也是华夏中文学校东岸22所分校之一。本校旨在系统化教授现代中文语言和传统中华文化,并作为文化交流中心,促进在美华人和本地其他族裔相互理解和沟通。
中华文明,上下五千年。华夏文化,博大而精深。学好中文,就是获得了一把珍贵的钥匙,能打开这个积累了五千年的东方智慧的宝库。我们学校致力于为所有想学中文的学生,无论年龄、性别、族裔、宗教信仰和政治取向,创造一个能充分运用中文的语言环境,并以此为载体,给所有对中华文化感兴趣的人们提供一个沟通和交流的平台。
中文学校的持续发展,离不开学生们孜孜不倦的努力,离不开家长们锲而不舍的坚持,也离不开老师们循循善诱的教诲。这些都支撑着我们本届校委办好学校的坚定决心。我们所做的点点滴滴,或许微不足道,但都是希望在潜移默化中,将中华民族的优秀文化传统深深植根于孩子们的心中,有朝一日能成长为参天大树;也是希望在相对浮躁的现代社会中,为孩子们保留一块净土,让他们自由汲取东方智慧的精华而不至于迷惘;更是希望有更多的海外华人能加入到我们的行列,“十年树木、百年树人”,将我们的中文教育事业传承下去,并越办越好!
向所有为海外中文教育事业贡献力量而不计名利的老师和义工们致以最崇高的敬意!
校长 戚英来
Welcome to Huaxia Chinese School Connecticut (HXCT)! Our school is a non-profit 501 (c) (3) organization registered with the State of Connecticut since 2005. The mission of the school is to teach the modern Chinese language, Chinese culture and its heritage and serve as a Chinese cultural center to foster mutual understanding and appreciation between the Chinese Americans and other ethnic groups in the community. It is affiliated with Huaxia Chinese School, one of the biggest Chinese language schools in US with over 7,000 students in the Northeast region.
Chinese civilization has over 5,000 years’ history and Chinese culture is rich and broad. As a result, Chinese language is the key to the treasure of eastern wisdom that has been cumulating for thousand years. HXCT is dedicated to creating an environment that Chinese language is widely being used, to all students who want to learn the language, without regard to race, color, religion, sex, national origin, sexual orientation, age, marital status, political preference, ancestry or disabilities.
The sustainable development of Chinese school depends on the diligence and persistence of the students, teachers and parents. The current HXCT Council is open to suggestions and is determined to further improve the school based on feedback from all. What we do is to plant the seeds of eastern wisdom into the hearts of all students, little by little, hoping that one day the seeds will grow into big trees. We will remind the students all the time that it’s important to be open and inclusive and understand different perspectives so that they will not be confused or be easily misled in the modern society. Finally, we hope more people will join us on the education of Chinese language and promotion of Chinese culture. We have a high regard for all teachers and volunteers who are contributing to Chinese schools!
Yinglai Qi